アルバム『Dangerous Woman』に入っています。
アリアナ・グランデ(Ariana Grande)のリード・シングル曲です。
ざっくり言っちゃうと自分の好きなことやっちゃお!
っていうメッセージが感じられるとてもリズミカルで良い曲です。

是非聴いて、歌詞を見てアリアナの歌”Focus”をお楽しみ下さい!
また詳しい情景は一番下に!

[出典:YouTube]
by カエレバ
 
作詞/作曲: Savan Kotecha, Peter Svensson, Ariana Grande

I know what I came to do
私のやることは分かってる
And that ain't gonna change
それは変わらないからね
So go ahead and talk your talk
だから話を続けていいのよ
Cause I won't take the bait
私は流されたりしないから
I'm over here doing what I like
私はここで好きなことをするだけ
I'm over here workin' day and night
私はここで一日中働いているの
And if my real ain't real enough
これが現実なんだよね
I'm sorry for you, bae!※1
なんかごめんね

Let's find a light inside our universe now
一緒に私達の世界から光を見つけようよ
Where ain't※2 nobody keep on holding us down
ここなら誰も私達をずっと抑えこむことはできないわ
Just come and get it, let them say what they say
あの人達はただ言わせておけばいいのよ、だからこっちへ来て
Cause I'm about to put them all away
私があの人達を払いのけてあげるから

Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
自分の事も見つめないと

I can tell you're curious
もっと知りたいんだよね
It's written on your lips
そうあなたの唇に書いてあるわ
Ain't no need to hold it back
だから我慢しないで
Go 'head and talk your shit
言いたいことを言ったら?
I know you're hoping that I'll react
私が反応するのを期待しているんでしょう?
I know you're hoping I'm looking back
私が振り返るのを期待しているんでしょう?
But if my real ain't real enough
これが現実でないというなら
Then I don't know what is
あなたの現実ってなんなの?

Let's find a light inside our universe now
一緒に私達の世界から光を見つけようよ
Where ain't nobody keep on holding us down
ここなら誰も私達をずっと抑えこむことはできないわ
Just come and get it, let them say what they say
あの人達はただ言わせておけばいいのよ、だからこっちへ来て
Cause I'm about to put them all away
私があの人達を払いのけてあげるから

Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
自分の事を見つめてあげて

1, 2, 3, c'mon※3 girls
行くわよ
You're gonna like it
最高だから
Come on, now, now
ほら来て!

Let's find a light inside our universe now
一緒に私達の世界から光を見つけようよ
Where ain't nobody keep on holding us down
ここなら誰も私達をずっと抑えこむことはできないわ
Just come and get it, let them say what they say
あの人達はただ言わせておけばいいのよ、だからこっちへ来て
Cause I'm about to put them all away
私があの人達を払いのけてあげるから

Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
私の事見てあげてね
--------
※スラング用語解説※
※1:bae = babyを短縮したもの
※2:ain't = am not、is not、are not、have not、has notを短縮したもの
※3:c'mon = Come onを短縮したもの

Ariana Grande -Focus-で伝えたいメッセージとは
人の言う意見であったりイメージなどは気にしないで
自分の好きな事だったら思いっきりやろうっていう
メッセージ性がかなり強い印象を受けました。

アリアナが『周りの事なんか気にしないでどんどんやっちゃおうよ!』
って 言っているような気がします。

日本の社会に当てはめても彼女の言っている事は大事だと思います。
幼少期からアリアナは努力、目標を欠かさず達成、
こなしていった張本人です。

最近もし落ち込んでしまったり、元気がなくなってしまった方が
もしいたらFocusを聴いて切り替えてみては如何でしょうか?